.
台灣翻譯叫驚天換日,大陸翻譯叫在窗台上的男人
這一次是大陸勝出。故事是講一個被栽贓偷鑽石的人,為了洗刷冤屈而假裝要跳樓,事實上背地裡要把被偷走的鑽石找出來。我能理解台灣想把這片塑造成跟偷天換日Italian Job一樣的感覺,但重點是要跳樓阿,整片講的是要跳樓的感覺阿。
雖然我沒看過跳樓現場,但我想本片圍觀的人跟不能沒有你還有yse man的人都一樣,內心充斥著,趕快跳吧,我已經拿好手機等你了,當然沒問題先生裡的跳樓場面比較溫馨,是比較正面的。
在下面圍觀跳樓,甚至把要尋死的人當作英雄,真是好個美國英雄。
本片最大看頭就是配角,Edward Burns,本身不是很缺錢,是導演加編劇兼職演員,演的角色頗具畫龍點睛效果。珍妮西斯羅德里格茲 Genesis Rodriguez,首部大螢幕作品,身材真是棒呆,這已經不是畫龍點睛能形容的,根本就是黑白片中只有她是彩色的。艾德哈里斯 Ed Harris,演囂張壞人很難找的到比他囂張的,尤其是講到禮物及摔東西那段,真是囂張到令人害怕。
雖然我知道不可能真的是站在高樓上拍片,但跳下來的那一幕還是讓我覺得很酷。雖然劇情很能掰,但用跳樓這招就是別出心裁,這片情節緊湊不無聊,至少不會讓我想用快轉,跟艾倫坡比…,好想跳樓的贏了
請先 登入 以發表留言。